Does the Bible quote Jesus as claiming equality with God?
Bible texts are produced to show that Jesus used the terms “son of man”, “son of God”, “Messiah”, and “saviour”. But each of these terms is applied to other individuals in the Bible. Ezekiel was addressed as “son of man” (Ezekiel chapter 3). Jesus himself speaks of the peacemakers as “sons of God” (Matthew 5:9).
Cyrus the Persian is called “Messiah” at Isaiah 45: 1 [Click here to see the evidence] . The duplicity of translators is manifested here, for they inevitably render only the meaning of the word “Messiah” which is “annointed”. Where other Bible verses seem to refer to Jesus, they prefer to transliterate “Messiah” or the Greek equivalent “Christ”. In this way they hope to give the impression that there is only one Messiah.
As for “saviour”, the word is applied to other than Jesus (2 Kings 13:5). Christians choose to cite the forty-third chapter of Isaiah as proof that there is only one saviour.
Again, translators have tried to obscure the fact that God is the only saviour in the same ultimate sense that He is our only nourisher and protector, though men also have these assigned tasks.
By over specifying this pronouncement in Isaiah they hope to have us believe that God equals saviour and Jesus equals saviour therefore Jesus equals God.
The conspiracy of modern translation is easily demonstrated. The King James Bible of 1611 is everywhere available. Compare it to a more recent translation, say the New American Bible of this century. In the earlier version we find 2 Kings 13:5 contains the word “saviour”, but in the newer version the synonomous word “deliverer” has been substituted.